May 9, 2026 5:22 PM

printer

Parikrama

THE HEADLINES:

 

⦁ Suvendu Adhikari becomes first BJP Chief Minister of West Bengal; Takes oath along with five Cabinet Ministers.

तमिलनाडु में सरकार गठन को लेकर राजनीतिक गतिरोध जारी। टीवीके को अब तक बहुमत नही मिला।

⦁ National Legal Services Authority organises National Lok  Adalat  across country to provide amicable settlement of disputes.

विदेश मंत्री सुब्रह्मण्‍यम जयशंकर ने द्विपक्षीय सहयोग को मजबूत करने के लिए त्रिनिदाद और टोबैगो के प्रधानमंत्री से मुलाकात की।

⦁ And in IPL Cricket, Rajasthan Royals to face Gujarat Titans in Jaipur this evening.

<><><> 

And now, time for our segment Dateline India, in which we take a look at the developments taking place at the national or global level. Today, we will talk about World Migratory Bird Day and Rabindranath Tagore Jayanti.

 

World Migratory Bird Day

 

There’s something magical about birds. One season, they’re perched on electric wires outside your home, chirping away at sunrise. And then suddenly, they’re gone. Thousands of kilometers away. Crossing oceans, deserts, mountains, even borders created by humans- but birds never recognized them.

 

लेकिन क्या आपने कभी सोचा है कि वैज्ञानिकों को यह पता कैसे चलता है कि ये पक्षी कहाँ जाते हैं?

 

Exactly. Who notices when their numbers begin to fall? Who tracks whether a wetland is disappearing or whether a migration route is becoming dangerous?

 

और इसका हैरान करने वाला जवाब है-हम लोग। कभी-कभी, यह कोई लैब में काम करने वाला वैज्ञानिक नहीं होता। यह दूरबीन लिए कोई स्कूली छात्र हो सकता है, या फिर कोई दादी जो हर सुबह अपनी बालकनी से चिड़ियों को देखती है। कोई किसान जो अपने खेतों के पास अनजान चिड़ियों को देखता है। या फिर कोई ऐसा व्यक्ति जो सुबह की सैर के दौरान यूं ही चिड़िया की कोई फ़ोटो अपलोड कर देता है।

And that is exactly what World Migratory Bird Day 2026 wants the world to understand through its powerful theme:

 

“Every Bird Counts – Your Observations Matter.”

 

Because every single observation, every small note, every recorded sighting becomes part of a much bigger story.

 

केरल में एक बच्चा इस सर्दी में एक झील के पास कम प्रवासी पक्षियों को देखता है। अफ्रीका में एक पक्षी-प्रेमी उनके आने के असामान्य समय को नोट करता है। यूरोप में एक परिवार प्रवास के दौरान वेटलैंड्स में आराम करते पक्षियों की तस्वीरें लेता है। पहली नज़र में, ये पल साधारण लग सकते हैं। लेकिन जब महाद्वीपों में ऐसे हज़ारों, यहाँ तक कि लाखों अवलोकन एक साथ आते हैं, तो वे ऐसे पैटर्न उजागर करना शुरू कर देते हैं जिन्हें वैज्ञानिक अकेले इतनी तेज़ी से कभी नहीं पकड़ पाते।

 

And suddenly, scattered moments turn into critical environmental evidence. That’s the beauty of community science. Not complicated laboratories. Not giant machines. People. Ordinary people. Paying attention to nature.

 

इसे और भी ज़्यादा दिलचस्प बात यह बनाती है कि पक्षियों का प्रवास अपने आप में प्रकृति के सबसे बड़े चमत्कारों में से एक है। कुछ प्रवासी पक्षी हर साल पूरे-पूरे गोलार्धों को पार करके यात्रा करते हैं। स्मार्टफ़ोन से भी कम वज़न वाले छोटे-छोटे पक्षी तूफ़ानों, बदलते मौसम, सिकुड़ती हुई आर्द्रभूमियों और देशों को पार करने वाली थका देने वाली यात्राओं का सामना करते हुए जीवित रहते हैं।

 

And yet many of us barely notice them. Until one morning, the silence outside feels unfamiliar. That’s why this campaign matters. Because birds are not only beautiful to look at. They tell us something about the health of the planet itself.

 

योगदान देने के लिए आपको महंगे उपकरणों की ज़रूरत नहीं है। शाम की एक साधारण सी सैर भी सार्थक हो सकती है। हो सकता है कि आप देखें कि सालों बाद गौरैया पास के किसी पार्क में लौट आई हैं। हो सकता है कि सर्दियों में पक्षियों का कोई झुंड गाँव के किसी तालाब के पास रुक जाए। हो सकता है कि आपके पिता आसमान की ओर इशारा करते हुए कहें-“जब मैं जवान था, तब ये पक्षी यहाँ नहीं होते थे।” ये बातचीत मायने रखती है। ये अवलोकन मायने रखते हैं।

 

In fact, many global conservation efforts today rely heavily on what people report from their local surroundings. Community participation helps experts understand migration routes, breeding patterns, habitat loss, and population decline.

 

और जो लोग पक्षियों को देखना शुरू करते हैं, वे अक्सर प्रकृति की भी ज़्यादा गहराई से परवाह करने लगते हैं। जो व्यक्ति कभी वेटलैंड्स (नम-भूमि) को नज़रअंदाज़ करता था, वह अचानक उन्हें सुरक्षित रखना चाहता है। जो बच्चे पक्षियों को पहचानना शुरू करते हैं, वे मौसमों, जंगलों, नदियों और जलवायु के बारे में जानने के लिए उत्सुक हो जाते हैं।

 

Communities slowly reconnect with the natural world around them. One small observation, leading to awareness. And Awareness leading to responsibility. That’s powerful, isn’t it? And this l year is especially significant because International Waterbird Census completes 60 years- which is a global effort that has helped monitor and protect migratory waterbirds across flyways around the world.

 

और शायद इस पूरे आंदोलन का सबसे दिल को छू लेने वाला पहलू यह है कि अब प्रकृति का संरक्षण केवल विशेषज्ञों तक ही सीमित नहीं रह गया है। यह अब हर किसी का है। गिना गया हर एक पक्षी इस बात का संकेत है कि अब भी कोई है जिसे इसकी परवाह है।

 

World Migratory Bird Day is celebrated twice a year- on the 2nd Saturday in May and October- to reflect the two distinct, major migration seasons in the Northern and Southern Hemispheres. These dates allow maximum global participation, enabling people to observe and protect birds during their peak spring and autumn movements.

 

 

दुनिया को यह याद दिलाते हुए कि प्रवासन एक साझा, प्राकृतिक चक्र है जो देशों, पारिस्थितिक तंत्रों और लोगों को आपस में जोड़ता है। इसलिए अगली बार जब पक्षियों का कोई झुंड आपके ऊपर से गुज़रे, तो शायद उस पल को नज़रअंदाज़ करें। ऊपर देखें। क्योंकि जो चीज़ आपको एक छोटी सी घटना लग सकती है, वह शायद इस ग्रह की कहानी का एक अहम हिस्सा बन जाए।

Rabindranath Tagore Jayanti

 

बैशाख के 25वें दिन, आज बंगाल कुछ अलग ही अंदाज़ में जागता है। सुबह की हवा में ऐसे गीत घुले होते हैं, जो दूर से सुनने वालों को भी जाने-पहचाने से लगते हैं। सड़कों पर सफ़ेद और लाल साड़ियाँ लहराती नज़र आती हैं। प्रभात फेरी के जुलूसों में युवा कंठ एक साथ गूँज उठते हैं। और कहीं कविता, संगीत और स्मृतियों के बीच, एक पूरी संस्कृति पल भर के लिए ठहरकर रवींद्रनाथ ठाकुर की उस असाधारण आत्मा का उत्सव मनाती है।

 

Today marks the 165th birth anniversary of Gurudev, and from the very first light of dawn, the celebrations have already filled hearts across the country and beyond. In schools, cultural organizations, and neighbourhood gatherings, people have come together out of affection.

 

एक सदी से भी पहले लिखे गए गीत आज भी उसी भावना के साथ गाए जाते हैं। बच्चे ऐसी कविताएँ सुनाते हैं जिन्हें शायद वे आज पूरी तरह न समझते हों, फिर भी किसी न किसी तरह उन्हें गहराई से महसूस करते हैं। रबींद्र संगीत की ताल पर नृत्य प्रस्तुतियाँ बड़े ही सलीके से प्रस्तुत होती हैं, जबकि बड़े-बुज़ुर्ग चुपचाप उनके साथ गुनगुनाते हैं-अपने साथ किसी और दौर की यादें संजोए हुए।

 

And nowhere does the celebration feel more timeless than at Santiniketan. At 5 in the morning, the traditional homage began at Gour Prangan with the soulful strains of Baitalik songs. Before the world had fully awakened, music had already taken over the campus.

 

बाद में सुबह, माधबी बिटान जन्मदिन समारोहों, प्रस्तुतियों और श्रद्धांजलि से जीवंत हो उठा, जिसमें भक्ति और संस्कृति का सबसे सुंदर संयोजन देखने को मिला। रवींद्र जयंती की खासियत यह है कि यह कभी भी औपचारिक आयोजन जैसा नहीं लगता। यह व्यक्तिगत अनुभव होता है। हमारे कोलकाता संवाददाता की रिपोर्ट है-

 

Almost every Bengali household has, at some point, lived with Tagore’s words. A rainy afternoon often reminds someone of his songs. A school function carries his poetry. A moment of heartbreak suddenly finds comfort in one of his lines. His work lives inside everyday life. And perhaps that is why his influence continues to travel across generations and borders.

 

भारत से लेकर बांग्लादेश तक-विश्वविद्यालयों के सभागारों से लेकर विदेशों में स्थित छोटे सामुदायिक भवनों तक-पूरे दिन सांस्कृतिक कार्यक्रमों का आयोजन किया जा रहा है, जिनमें रवींद्र संगीत, काव्य-पाठ, नृत्य-नाटिकाएँ और उनकी रचनाओं से प्रेरित नाट्य प्रस्तुतियाँ शामिल हैं।

 

Leaders across the country also paid tribute to Gurudev today. The Vice-President reflected on how his contributions went far beyond literature. Prime Minister Narendra Modi described him as a writer, thinker, and poet of extraordinary brilliance whose words gave voice to humanity’s deepest emotions and India’s cultural confidence.

 

रक्षा मंत्री राजनाथ सिंह ने कहा कि गुरुदेव ने ‘एक भारत, श्रेष्ठ भारत’ की भावना को सुदृढ़ किया, जबकि गृह मंत्री अमित शाह ने इस बात पर प्रकाश डाला कि टैगोर के साहित्य, संगीत और दर्शन ने स्वतंत्रता की भावना में किस प्रकार नई ऊर्जा का संचार किया।

 

And truly, few individuals have shaped the soul of a nation the way Rabindranath Thakur did. He gave the world Gitanjali, a work that carried Indian literature onto the global stage.

 

उन्होंने भारत को उसका राष्ट्रगान, “जन गण मन” दिया-ऐसे शब्द जो आज भी हर दिन लाखों लोगों को एकता के सूत्र में पिरोते हैं। लेकिन पुरस्कारों और उपलब्धियों से भी बढ़कर, उन्होंने लोगों को कुछ ऐसा दिया जो कहीं अधिक स्थायी है-संवेदनशीलता, चिंतन और जीवन को गहराई व सौंदर्य के साथ देखने का एक नज़रिया।

 

Even today, in a fast-moving world filled with noise, Tagore’s words continue to feel calm, relevant, and deeply human. And maybe that is the true magic of Rabindra Jayanti.

 

यह केवल किसी जन्म-दिवस का उत्सव मात्र नहीं है। यह इस बात की याद दिलाता है कि कला समय की सीमाओं से परे हो सकती है; कि कविता आज भी घावों को भर सकती है; और यह कि ज्ञान और करुणा से भरी एक आवाज़, संगीत के थम जाने के बहुत बाद तक भी, आने वाली पीढ़ियों का मार्गदर्शन करती रह सकती है।

 

<><><> 

 

क्षेत्रीय संवाददाता:

 

The synchronized census of the endangered Nilgiri Tahr is continuing across the Western Ghats, with Kerala emerging as the major habitat of the species, according to preliminary findings from the Kerala Forest Department. Forest officials said the latest estimation exercise, being carried out jointly by Kerala and Tamil Nadu Forest Departments, has so far recorded a global population of around 2 thousand  Nilgiri Tahrs, of which more than 13 hundred are in Kerala. The survey, will continue till May 17th. More from our Correspondent:-

 

 

Eravikulam National Park in Idukki district, Keralam continues to be the main stronghold of the species, with 841 individuals recorded from the park alone. Nearly 90 per cent of Kerala’s Nilgiri Tahr population is concentrated in the Munnar landscape. The census, which began on April 24, covers 89 survey blocks in Keralam and 182 blocks in Tamil Nadu. In Kerala, the survey extends across 19 forest divisions from Thiruvananthapuram to Wayanad. Forest personnel and wildlife experts are using scientific methods including the bounded count method and double observer method. Camera traps have also been deployed in selected areas to improve monitoring in difficult terrain. The Nilgiri Tahr, endemic to the Western Ghats, is listed as an endangered species under Schedule One of the Wildlife Protection Act. Officials say the ongoing exercise is aimed at assessing population trends, habitat conditions and conservation threats, including habitat fragmentation, climate change and human disturbance. The Kerala Forest Department says the findings underline the importance of protected grassland ecosystems in Munnar and Eravikulam for the long-term survival of the species. Smithy M Palluruthy, Akashvani News, Thiruvananthapuram.

<><><> 

 

अंडमान-निकोबार प्रशासन ने स्वराज द्वीप में दो नए विश्व रिकॉर्ड बनाकर इतिहास रचा। राधानगर बीच पर समुद्र के भीतर सबसे बड़ा राष्ट्रीय ध्वज फहराया गया, वहीं लाइटहाउस डाइव साइट पर 22.3 मीटर ऊंची ह्यूमन स्टैक बनाकर दूसरा रिकॉर्ड स्थापित किया गया। यह उपलब्धि न केवल अंडमान-निकोबार द्वीप समूह बल्कि पूरे देश के लिए गर्व का क्षण है।

 

 

अंडमान-निकोबार प्रशासन ने स्वराज द्वीप में एक ऐतिहासिक उपलब्धि हासिल करते हुए दो नए विश्व रिकॉर्ड अपने नाम किए। राधानगर बीच पर समुद्र के भीतर सबसे बड़ा राष्ट्रीय ध्वज फहराकर एक नया रिकॉर्ड बनाया गया। इस अभियान में प्रशासन, अंडमान-निकोबार पुलिस, भारतीय नौसेना, तटरक्षक बल और अनुभवी स्कूबा डाइवर्स ने मिलकर महत्वपूर्ण भूमिका निभाई। इसके अलावा लाइटहाउस डाइव साइट पर पानी के भीतर 22.3 मीटर ऊंची ह्यूमन स्टैक बनाकर दूसरा विश्व रिकॉर्ड भी स्थापित किया गया। इस पूरे अभियान के दौरान वरिष्ठ अधिकारियों की मौजूदगी रही और सभी प्रतिभागियों के समर्पण, साहस और टीमवर्क की सराहना की गई। यह उपलब्धि केवल

अंडमान-निकोबार द्वीप समूह बल्कि पूरे देश के लिए गर्व का क्षण है। आकाशवाणी, श्री विजयपुरम से संपादक अंकित कुलश्रेष्ठ के साथ मैं तरन्नुम मोहम्मद।

 

<><><> 

 

To safeguard Goa’s rich cultural heritage and support the next generation of performers, Chief Minister Dr. Pramod Sawant has launched a new scholarship scheme dedicated to traditional arts. This initiative aims to provide financial stability to students pursuing various disciplines, from classical music to the ancient folk traditions of the state. More from our correspondent………….

 

 

 

The newly announced scholarship is designed to encourage youth to master traditional performing arts including Classical Music, Bharatnatyam, Kathak, and Folk Dance. Notably, the scheme places a strong emphasis on indigenous Goan art forms such as Dashavatar and local theatre. Under this initiative, selected students will receive financial assistance ranging from 3,600 to 9,000 rupees to help cover their training fees. The Chief Minister emphasized that the primary objective of this scheme is to inspire young artists and ensure that Goa’s vibrant cultural legacy continues to thrive. By providing this support, the government hopes to create a sustainable environment for traditional performers who are the custodians of the state’s heritage. Aspiring artists are encouraged to take advantage of this opportunity as the application process is already underway. Interested candidates must submit their applications by the 30th of May to be considered for the scholarship. For Parikrama, Mahesh Chopade Akahsvani News Panaji.

 

<><><> 

खेल

 

In IPL Cricket, Rajasthan Royals will face Gujarat Titans at Sawai Mansingh Stadium, Jaipur. The match will start at 7.30 pm.

<><><> 

 

अब हम याद करेंगे महान स्वतंत्रता सेनानियों को और बात करेंगे उन महान व्यक्तियों की जिनकी आज है-पुण्यतिथि, जयंती या जन्मदिन।

 

<><><> 

Pratap Singh I (18 May 1540 – 19 January 1597), popularly known as Maharana Pratap (IPA: [məɦaːˈɾaːɳaː pɾəˈtaːp] ⓘ), was king of the Kingdom of Mewar, in north-western India in the present-day state of Rajasthan, from 1572 until his death in 1597. He is notable for leading the Rajput resistance against the expansionist policy of the Mughal Emperor Akbar including the battle of Haldighati.

 

Early life and accession

Maharana Pratap was born to Udai Singh II of Mewar and Jaiwanta Bai in 1540, the year in which Udai Singh ascended to the throne after defeating Vanvir Singh.[5][6][7] His younger brothers were Shakti Singh, Vikram Singh and Jagmal Singh. Pratap also had two stepsisters: Chand Kanwar and Man Kanwar. His chief consort was Ajabde Bai Punwar of Bijolia.[8] Their eldest son was Amar Singh I.[9] He belonged to the royal family of Mewar.[10] After the death of Udai Singh in 1572, Rani Dheer Bai Bhatiyani wanted her son Jagmal to succeed him[11] but senior courtiers preferred Pratap, as the eldest son, to be their king. The desire of the nobles prevailed and Pratap ascended the throne as Maharana Pratap, the 54th ruler of Mewar in the line of the Sisodia Rajputs.[12] He was crowned in Gogunda on the auspicious day of Holi. Jagmal swore revenge and left for Ajmer, to join the armies of Emperor Akbar who later gave him a portion of Sirohi.

 

महाराणा प्रताप

 

आज जयंती है मां भारती के शूरवीर योद्धा महाराणा प्रताप की।

 

महाराणा प्रताप का नाम भारतीय इतिहास में वीरता और दृढ़ प्रतिज्ञा के लिए अमर है। वे उदयपुर, मेवाड़ में सिसोदिया राजवंश के राजा थे। वह तिथि धन्य है, जब मेवाड़ की शौर्य-भूमि पर ‘मेवाड़-मुकुट मणि’ राणा प्रताप का जन्म हुआ। वे अकेले ऐसे वीर थे, जिन्होंने किसी भी तरह से मुग़ल बादशाह अकबर की अधीनता स्वीकार नहीं की। वे भारत के गौरव को सुरक्षित रखने में सदा तल्लीन रहे। उन्हें मुगलों के विस्तार का विरोध करने के लिए हल्दीघाटी और दिवेर की लड़ाई में भाग लेने के लिए जाना जाता था।

 

<><><> 

तेनज़िंग नोर्गे

 

आज पुण्यतिथि है तेनज़िंग नोर्गे की। उन्हें शेरपा तेनज़िंग के नाम से भी जाना जाता है। विश्व की सबसे ऊँची चोटी, माउंट एवरेस्ट पर फतेह पाने वाले वे पहले भारतीय थे। उन्होंने न्यूजीलैंड के प्रसिद्ध पर्वतारोही एडमंड हिलेरी के साथ 29 मार्च, 1953 को 8,848 मीटर ऊँचाई वाले पर्वत, माउंट एवरेस्ट पर चढ़ने में सबसे पहले सफलता प्राप्त की थी।

 

भारत सरकार ने उन्हें वर्ष 1959 में पद्मभूषण से सम्मानित किया था। 1954 में ‘हिमालयन माउन्टेनियरिंग इंस्टिट्यूट की दार्जलिंग में स्थापना की गई और तेनज़िंग नोर्गे को उसमें निदेशक बनाया गया। उनका निक नेम ‘टाइगर ऑफ स्नोज’ रखा गया था। 1978 में उन्होंने ‘तेनज़िंग नोर्गे एडवेन्चर्स’ नामक कम्पनी बनाई, जो हिमालय पर्वतमाला में ट्रेकिंग कराती थी। 2003 में उनके पुत्र जैमलिंग तेनज़िंग नोर्गे इस कंपनी को चला रहे थे, जो 1996 में एवरेस्ट विजय प्राप्त कर चुके हैं।

<><><> 

 

Talat Mahmood (24 February 1924 – 9 May 1998) was an Indian playback singer who is considered one of the greatest and most popular Indian male film song and ghazal singers. Although he tried his luck as a film actor, he did not succeed a great deal in acting. Talat Mahmood received the Padma Bhushan award in 1992, in recognition of his artistic contributions in the spheres of cinematic and ghazal music. He was particularly famous for singing soft and sombre ghazals in his quivering and silky voice. Romantic and tragic were the moods he liked most and he contributed a great deal in shaping the style and method of modern ghazal singing in India during the 1950s and 1960s.

 

तलत महमूद

 

आज पुण्यतिथि है लोकप्रिय गायक, तलत महमूद की। हालाँकि, उन्होंने फ़िल्म अभिनेता के रूप में अपनी किस्मत आजमाई, लेकिन उन्हें अभिनय में सफलता नहीं मिली। शुरुआत में तो उन्हें मुंबई में कोई ख़ास सफलती नहीं मिली, लेकिन बाद में मुंबई में प्रदर्शित फ़िल्म ‘राखी’ (1949), ‘अनमोल रतन’ (1950) और ‘आरजू’ (1950) से उनके करियर को विशेष चमक मिली। फ़िल्म ‘आरजू’ की ग़ज़ल “ऐ दिल मुझे ऐसी जगह ले चल जहाँ कोई न हो…” ने अपार लोकप्रियता हासिल की।

 

 

 

यहीं से तलत और दिलीप कुमार का अनूठा संयोग बना, जो कई फ़िल्मों में दोहराया गया। तलत महमूद ने हिन्दी की 13 फ़िल्मों और तीन बांग्ला फ़िल्मों में अभिनय भी किया। उन्होंने 17 भारतीय भाषाओं में गाने गाये। मशहूर संगीतकार नौशाद ने भी तलत को फ़िल्म ‘बाबुल’ के लिए गाने का मौका दिया। अभिनेता दिलीप कुमार पर फ़िल्माया गया उनका गाना “मिलते ही आँखें दिल हुआ दीवाना किसी का…” बहुत सराहा गया।

 

<><><> 

 

Most Read
View All arrow-right

No posts found.